‘After Coffee’ finally sees its UK launch

It’s been in the making for more than three years, but the English translation of ‘After Coffee’ was finally launched and celebrated at SOAS univeristy in London on Monday January 14th, 2019.

Myself and author Abdelrashid Mahmoudi read excerpts of the novel, while Mahmoudi elaborated on the writing process, how much of Medhat’s story is autobiographical and how he continues to haunt him.

The months of toil on a translation are truly worth it when you hold that edition in your hands. And even more when you sell it! The book is now available to buy online and hopefully in bookstores too.

https://www.bookdepository.com/After-Coffee-Abdelrashid-Mahmoudi/9789927118302 (free worldwide delivery)

Our BFFs at Arablit.org also published an excerpt from the book:

https://arablit.org/2019/01/10/an-excerpt-of-after-coffee-music-would-arrive-uninvited/

And the following dialogue between the team behind the translation:

https://arablit.org/2018/11/22/after-coffee-a-dialogue/

https://www.soas.ac.uk/cclps/events/14jan2019-imagining-egypt-post-2011-citycountry-eastwest-and-other-newly-thought-binaries-in-abdelra.html

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: